切丁機(jī)也可切圓形如土豆、蘿卜等。可將根、莖、葉等蔬菜加工成片、絲、丁、菱、曲線、花丁、花片等。切片裝置用于硬菜(蘿卜、土豆、生果、薯類)的切片,厚度在1-10毫米內(nèi)自在調(diào)整;往復(fù)豎刀將刀成的菜片或軟菜(韭菜、芹菜)切成直絲或段、曲線絲、方?。ɑ蛐蔚叮┹斔蛶看我苿娱g隔1-20毫米自在調(diào)整。所調(diào)整量即為絲段的寬度;應(yīng)留意被切菜直徑較粗時(大于30毫米)出片效果才好,便于切丁,直徑小時制的片或丁將會凌亂。被切菜加工面平坦光滑、規(guī)則,安排無缺,堅持手工切制的效果。
Dicing machine can also cut round potatoes, radishes and so on. Vegetables such as roots, stems and leaves can be processed into slices, silk, diced, rhombus, curves, diced flowers and so on. The slicing device is used for slicing hard vegetable (radish, potato, raw fruit, potato) with a thickness of 1-10 mm. The reciprocating vertical knife cuts the cut vegetable or soft vegetable (leek, celery) into straight silk or segments, curved silk, cuboid (or shaped knife) conveyor belt with a moving interval of 1-20 mm. The adjustment amount is the width of the silk segment; it should be noted that when the diameter of the cut vegetables is thicker (greater than 30 mm), the effect of slicing is good, easy to slice, the slices or dices made in hours of diameter will be messy. Cut vegetable processing surface is smooth, regular, without lack of arrangements, adhere to the effect of manual cutting.
雞肉雞肉要順切,由于相比之下,雞肉顯得細(xì)嫩,其間含筋少,只有順著纖維切,炒時才能使肉不散碎,整齊漂亮,進(jìn)口有味。
Chicken and chicken should be cut smoothly, because in contrast, chicken appears delicate, with less tendon, only along the fiber cut, fried meat can not be broken, neat and beautiful, imported tasty.
魚肉魚肉要快刀切,由于魚肉質(zhì)細(xì)、纖維短,極易破碎。切時應(yīng)將魚皮朝下,刀口斜入,更好順著魚刺,切起來要干凈利落,這樣炒熟后形狀完好。
Fish and fish should be cut quickly. Because of its fine quality and short fiber, it is easy to break. When cutting, the skin should be down and the knife edge should be oblique. It is better to follow the fish spine and cut it neatly, so that the shape of the fried fish is intact.
熟蛋要把煮熟的雞鴨咸蛋切開,并且不碎,可將刀在開水中燙熱后再切,這樣切出來的蛋片光滑平坦,并且不會粘在刀上。
Cooked eggs should be cut into cooked salted eggs of chickens and ducks, and not broken. The knife can be hot in boiling water before cutting, so that the cut eggs are smooth and flat, and will not stick to the knife.
蛋糕切生日蛋糕或奶油蛋糕要用鈍刀,并且在切之前要把刀放在溫水中蘸一下,也能夠用黃油擦一下刀口,這樣切蛋糕就不會粘在刀上。
Cut birthday cake or cream cake with a blunt knife, and dip the knife in warm water before cutting, or wipe the knife with butter, so that the cake will not stick to the knife.
大面包要想切好大面包,能夠先將刀燒熟再切。這樣既不會使面包被壓而粘在一同,也不會切得松散掉渣,不論薄厚都能切得很好。
If you want to cut big bread well, you can cook the knife first and then cut it. This way, bread will not be pressed and stick together, nor will it be cut loose and dregs, regardless of thickness can be cut very well.
黏食物切黏性食物,往往粘在刀上不太好切,并且切出的食物很丑陋。能夠用刀先切幾片蘿卜,然后再切黏性食物,就能很順暢地切好。
When sticky food is cut into sticky food, it is often not cut well on knives, and the food cut out is ugly. If you can cut a few radishes with a knife and then sticky food, you can cut them smoothly.
西紅柿切西紅柿?xí)r,要看清外表的“紋路”,把西紅柿的蒂輕輕放正,按照紋路切下去,能使切口的種子不與果肉別離,果漿不流失。
When tomatoes are cut, it is necessary to see the "grain" of the appearance, gently straighten the pedicle of the tomatoes, and cut them according to the grain, so that the seeds of the incision are not separated from the pulp, and the pulp is not lost.
以上信息是我們切丁切塊機(jī)整理發(fā)布希望對大家有所幫助我們的網(wǎng)站是:http://cnyanan.cn!
The above information is our cutting machine collation and publication hope to help you with our website is: http://cnyanan.cn!